tijd: (square2)
74702915007-kamala-harris-getting-to-know-her-38.webp

Ключевые слова на митингах Камалы Харрис и Тима Уолза - "Freedom", "Joy" и "Hope".

Freedom - не только лозунг избирательной кампании, но и песня Бейонсе, которая с благославления певицы эту кампанию сопровождает. Hope - имя дочери Уолза, рожденной с помощью IVF (ЭКО). Но также, как он говорит, "the most powerful word in the universe". https://www.whitehouse.gov/briefing-room/speeches-remarks/2024/08/10/remarks-by-vice-president-harris-and-governor-tim-walz-at-a-campaign-event-in-las-vegas-nv/

Когда участники митинга скандируют слово "Hope", это вызывает разные ассоциации. Рут Бен-Гиат, историк фашизма, вспоминает про то, как в Чили прогнали Пиночета:

Hope may seem a flimsy thing to wield against autocracy, but it is the secret weapon of resistance and an essential lever of action. The opposition’s optimistic slogans “Joy is coming” and “Happiness is a rainbow” (the rainbow was Concertación’s symbol) helped to lessen fear and fatalism. A March for Joy, held days before the election, attracted hundreds of thousands.
The movement’s television ads, which featured soccer stars and ordinary people expressing hope for Chile’s future, were a sensation. Pinochet’s ads, in contrast, repeated the old talking points about the threat from leftists and harped on grievance and loss, picturing people fleeing armed mobs and screaming. Terror, in the end, was all the regime had. The courage of Chile’s citizens to get out the vote and the power of their positive messaging created the momentum to remove Pinochet from power.

https://www.theatlantic.com/international/archive/2023/09/chile-coup-democracy-1988-pinochet/675275/



На открытии Каннского кинофестивала в мае прошлого года Катрин Денев потрясла публику чтением стихотворения "Надія" Леси Украинки.

Je n’ai plus ni bonheur ni liberté,
Une seule espérance m’est restée:
Revenir un jour dans ma belle Ukraine,
Revoir une fois ma terre lointaine,
Contempler encore le Dniepr si bleu
– Y vivre ou mourir importe bien peu –,
Revoir une fois les tertres, les plaines,
Et brûler au feu des pensées anciennes…
Je n’ai plus ni bonheur ni liberté,
Une seule espérance m’est restée.

Ні долі, ні волі у мене нема,
Зосталася тільки надія одна:
Надія вернутись ще раз на Вкраїну,
Поглянути ще раз на рідну країну,
Поглянути ще раз на синій Дніпро, –
Там жити чи вмерти, мені все одно;
Поглянути ще раз на степ, могилки,
Востаннє згадати палкії гадки…
Ні долі, ні волі у мене нема,
Зосталася тільки надія одна.

Девятилетняя девочка Леся (Лариса) написала свое первое в жизни стихотворение в безнадежной ситуации, когда ее любимую тетю высылали из Украины в Сибирь.

Read more... )

tijd: (square2)
tim191014v1_harris.cover_.webp

В качестве небольшой исторической экскурсии - несколько фотографий из одного месяца, октября 2019. Мы еще не знаем, что произойдет пять лет спустя и как дальнейшая история окрасит прошедшие события, но эти изображения уже прочно вошли в историю.

pelosi-gty-jt-191002_hpMain_4x3_992.jpg

2 октября 2019 спикер Нэнси Пелоси и конгрессмен Адам Шифф, председатель комиссии по разведке, проводят пресс-конференцию о начале расследования дела об импичменте в отношении президента Трампа.

Chairman Schiff. Well, if you think about what the framers were concerned about at the time of the drafting of the Constitution, they were paramountly concerned about foreign interference in American affairs. They wanted to ensure that the President of the United States was defending the interests and national security of the United States and not corruptly, secretly advancing some private agenda with a foreign power.
It's hard to imagine a set of circumstances that would've alarmed the Founders more than what's on that call, where you have a President using the full power of his office to try to effectively coerce a foreign leader that is completely dependent on our country for military, economic, diplomatic and other support, to intervene in our election to help his campaign. It's hard to imagine a more corrupt course of conduct.
So, to my Republican colleagues that say, ‘There's nothing to see here,' or, ‘Yeah, it's bad, but is it really something you'd remove the President from office for?' They're going to have to answer. If this conduct doesn't rise to the level of the concern the Founders have, what conduct does?

https://pelosi.house.gov/news/press-releases/transcript-of-pelosi-weekly-press-conference-today-44

Проявив высокий профессионализм в этом расследовании, невзирая на многочисленные нападки, в том числе откровенно антисемитские, Шифф ныне баллотируется в сенаторы от Калифорнии. По последним опросом он лидирует с 62% поддержки https://ballotpedia.org/United_States_Senate_election_in_California,_2024

Read more... )

tijd: (square2)


В октябре 2018 37-летний мэр Миннеаполиса Джейкоб Фрей распорядился разместить в полицейских машинах города листок на английском и испанском с разъяснением прав арестованных.

"We value our immigrant community. This is part of what makes Minneapolis amazing, and so what we're saying at the end of the day is one, you're welcome here, and two, you're going to know your rights just like the rest of us. Right now, officers are required to make sure that detainees know their rights in the form of Miranda, and we're saying that those rights should be known by everyone."
https://www.cbsnews.com/minnesota/news/bob-kroll-jacob-frey-fox-news-illegal-immigrants/

На листке говорилось, что арестованные имеют права отказываться отвечать на вопросы полиции, в том числе о своем иммиграционном статусе https://www.nbcnews.com/news/latino/minneapolis-police-squad-cars-carry-message-detailing-immigrants-rights-n918791



Недовольный глава полицейского профсоюза Боб Кролл прибежал жаловаться на Fox News и с тех пор стал на этом канале желанным гостем. Пять лет спустя в результате судебного иска Кроллу запретят на 10 лет службу полицейским или участие в руководстве связанных с полицией организаций.

"This settlement achieves a much-needed goal: It takes Bob Kroll, a police leader and union head with a long history of racist and inflammatory statements, off the beat and out of police leadership in the Twin Cities metro for a decade."
https://www.aclu-mn.org/en/press-releases/aclu-mn-statement-settlement-former-mpd-union-head-bob-kroll

Read more... )

tijd: (square2)


В июле 1937 газета Das Schwarze Korps, печатный орган СС, опубликовала статью "'Weisse Juden' in der Wissenschaf". Речь в ней шла о том, что необходимо не только уничтожить евреев, но и истребить "еврейский дух" в науке, привнесенный ублюдками вроде Альберта Эйнштейна. Под "белыми евреями" ('Weisse Juden') подлежащими истреблению имелся в виду в частности Вернер Гейзенберг. Статья была анонимной, но за ней стоял Йоханнес Штарк, нобелевский лауреат и убежденный нацист, который в это время пытался пробиться на роль фюрера немецкой физики.

Нападки помешали Гейзенбергу занять пост профессора и директора физического института в Мюнхена, освобожденный его научным руководителем Арнольдом Зоммерфельдом. В качестве издевательства пост достался лояльному инженеру Вильгельму Мюллеру, не имевшему ни одной публикации по физике. Гейзенберг обратился напрямую к главе СС Гиммлеру с просьбой очистить его от подозрений. Его дальнейшая работа над немецким проектом атомной бомбы неоднозначна, что художественно отражено в пьесе "Копенгаген" Майкла Фрейна.



Heisenberg: And maybe I'm choosing something worse even than defeat. Because the bomb they're building is to be used on us. On the evening of Hiroshima Oppenheimer said it was his one regret. That they hadn't produced the bomb in time to use on Germany.
Bohr: He tormented himself afterwards.
Heisenberg: Afterwards, yes. At least we tormented ourselves a little beforehand. Did a single one of them stop to think, even for one brief moment, about what they were doing? Did Oppenheimer? Did Fermi, or Teller, or Szilard? Did Einstein, when he wrote to Roosevelt in 1939 and urged him to finance research on the bomb? Did you, when you escaped from Copenhagen two years later, and went to Los Alamos?
Bohr: My dear, good Heisenberg, we weren't supplying the bomb to Hitler!
Heisenberg: You weren't dropping it on Hitler, either. You were dropping it on anyone who was in reach. On old men and women in the street, on mothers and their children. And if you'd produced it in time they would have been my fellow-countrymen. My wife. My children. That was the intention. Yes?
Bohr: That was the intention.


Read more... )

tijd: (square2)


В попытке навеки отмежеваться от преступного прошлого в ноябре 1992 Борис Ельцин выступил в венгерском парламенте с покаянием за советское вторжение в Венгрию в ноябре 1956.

"Граждане и Венгрии, и России должны знать всю правду о том трагическом времени. И они ее обязательно узнают. Причём не много лет спустя, а уже в ближайшее время. Она нужна не для того, чтобы вызвать мутную волну слепой мести. Без полной правды не восстановить справедливости, не добиться очищения. Без полной правды не привести в действие такие мощные рычаги прогресса, как суд совести, покаяние и прощение… Развитие наших отношений не должно и не может строиться на базе отринутых жизнью жёстких конструкций взаимодействия. Нет смысла восстанавливать какие-либо старые так называемые "союзнические", а на деле жёсткие иерархические отношения, основанные на диктате Москвы… Будем же в своих помыслах постоянно помнить о том, что мы, прежде всего, европейцы – наследники и хранители величайшего достояния. И соответственно действовать"
https://www.svoboda.org/a/28071706.html

В качестве жеста доброй воли президент РФ передал венграм коробку документов из архивов КГБ СССР.

Proclaiming the beginning of a new era in Russian-Hungarian relations, President Boris N. Yeltsin of Russia today turned over to the Hungarian Government a box of documents from K.G.B. archives involving the Hungarian uprising in 1956.
https://www.nytimes.com/1992/11/12/world/yeltsin-gives-hungary-soviet-files-on-revolt.html



Через 30 с лишним лет о том, что «мы, прежде всего, европейцы» все реже вспоминают не только в России, но и в Венгрии.

Prime Minister Viktor Orbán compared Hungary’s membership in the European Union to more than four decades of Soviet occupation of his country during a speech on Monday commemorating the anniversary of Hungary’s 1956 anti-Soviet revolution.
Speaking to a select group of guests in the city of Veszprem, Orbán accused the EU of seeking to strip Hungary of its identity by imposing a model of liberal democracy that he said Hungarians reject. Brussels, the de facto capital of the EU, employs methods against Hungary that hearken back to the days of Soviet domination by Moscow, he said.
“Today, things pop up that remind us of the Soviet times. Yes, it happens that history repeats itself,” Orbán said at the event, from which all media were excluded except Hungary’s state broadcaster.

https://www.pbs.org/newshour/politics/orban-blasts-the-eu-on-the-anniversary-of-hungarys-1956-anti-soviet-uprising

BUDAPEST, Oct 27 (Reuters) - The European Union's strategy with regards to the war in Ukraine "has failed" and the bloc should create a plan B as the Ukrainians will not win on the frontline, Prime Minister Viktor Orban told Hungarian state radio on Friday.
Orban, speaking in Brussels on the sidelines of an EU summit, said there was a "big battle" especially over support for Ukraine. Orban said he saw no reason for Hungary to send its taxpayers' money to support Ukraine.

https://www.reuters.com/world/europe/hungarys-pm-orban-eus-strategy-ukraine-has-failed-2023-10-27/

Read more... )

tijd: (square2)


На знаменитой фотографии 1910 года из мастерской Ильи Репина художник читает газету с новостью о смерти Льва Толстого. Слева сидит Корней Чуковский, близкий друг Репина и его сосед по финской Куоккале, потрет которого Репин писал в тот же год.

Некоторые портреты Репин писал быстро на одном дыхании. С Чуковским он не торопился, и тот позировал ему много раз. Благо это давало друзьям дополнительный повод для встреч и разговоров. С 1909 по предложению Репина в Куоккале каждый месяц собирался «кружок собеседников», чтобы вести «беседы на текущие явления литературы, искусства, философии и даже политики». Подобные беседы продолжались с глазу на глаз в домашней обстановке http://xn--e1agkgcdeg.xn--p1ai/?p=5372

Позже у портрета оказалась сложная судьба - он исчез из страны, обнаружился в частной коллекции в Израиле, позже попал в коллекцию Ростроповича-Вишневской и был привезен в Россию Алишером Усмановым, который выкупил его в 2008 на аукционе Sotheby's https://shakko.ru/1903007.html



Помимо прочего Чуковского и Репина сближало украинское происхождение и знание украинского языка. Чуковский (урожденный Николай Корнейчуков) был выращен украинской матерью, как незаконнорожденный сын коммерсанта Эммануила Левенсона. Он переживал из-за своего происхождения.

"Я, как незаконнорожденный, не имеющий даже национальности (кто я? еврей? русский? украинец?) — был самым нецельным, непростым человеком на земле. Главное, я мучительно стыдился в те годы сказать, что я «незаконный». У нас это называлось ужасным словом «байструк» (bastard). Признать себя «байструком» — значило опозорить раньше всего свою мать. Мне казалось, что быть байструком чудовищно, что я единственный — незаконный, что все остальные на свете — законные, что все у меня за спиной перешептываются, и что когда я показываю кому-нибудь (дворнику, швейцару) свои документы, все внутренне начинают плевать на меня. Так оно и было в самом деле. Помню страшные пытки того времени: — Какое же ваше звание? — Я крестьянин. — Ваши документы?
А в документах страшные слова: сын крестьянки, девицы такой-то. Я этих документов до того боялся, что сам никогда их не читал. Страшно было увидеть глазами эти слова… «Мы — не как все люди, мы хуже, мы самые низкие» — и когда дети говорили о своих отцах, дедах, бабках, я только краснел, мялся, лгал, путал. У меня ведь никогда не было такой роскоши, как отец или хотя бы дед. Эта тогдашняя ложь, эта путаница и есть источник всех моих фальшей и лжей дальнейшего периода… И отсюда завелась привычка мешать боль, шутовство и ложь — никогда не показывать людям себя…"
https://www.chukfamily.ru/kornei/bibliografiya/articles-bibliografiya/natalya-panasenko-otec-korneya-chukovskogo

Запись в дневнике Чуковского из июня 1910 о знакомстве с Владимиром Короленко, который приезжал в Куоккалу на отдых и заходил к Репину:

"Я познакомился с Короленкой: очарование. Говорил об Александре III. Тот, оказывается, прощаясь с киевским губернатором, громко сказал:
– Смотри мне, очисти Киев от жидов."
https://biography.wikireading.ru/hWBiDlOrHG

Read more... )

tijd: (square2)


Наивная запись из далекого 2016 по мотивам пушкинской речи Достоевского:

"Подобно арабам, доморощенные русские пророки, привыкшие пользоваться преимуществами своей географии, но внезапно осознавшие безнадежную отсталость своей страны от других стран, пытаются вывернуть эту осталость наизнанку, проникаясь идеями мессианства и стремясь, не гнушаясь насилием, учить другие народы, как им следует жить.
В 20 веке были побеждены нацизм и казарменный коммунизм. Рашизм и исламский фундаментализм - две чумы, с которыми человечеству предстоит расправиться в 21 веке."
https://tijd.livejournal.com/9909.html



В роковой день 7 октября 2016 в подарок на день рожденья упыря на нью-йоркском мосту вывесили транспарант "Peacemaker". Через семь лет пришло время для других подарков.

Вопрос не в том, каких врагов "свободного общества" (по Попперу) ныне следует победить, а как. В теории добро побеждает зло. На практике добро побеждает зло через заражение злом. Сила неспособная к самоограничению побеждается другой силой, создающей такое ограничение, но при этом с трудом находящей внутреннее ограничение для себя.

Read more... )

tijd: (square2)


В середине 19го века в Конгрессе США шли горячие дебаты о судьбе рабовладения. Паритет между свободными и рабовладельчискими штатами споткнулся о Канзас, при принятии которого в число штатов две стороны тянули в разные стороны. Вопрос о Канзасе приведет к восходу звезды Линкольна, рождению республиканской партии и в конце концов гражданской войне.

19-20 мая 1856 Чарльз Самнер, сенатор из Массачусетса и радикальный противник рабовладения, выступил с двухдневной речью в Сенате "Crime against Kansas", в которой призывал немедленно принять Канзас в качестве свободного штата. Он не мог удержаться от того, чтобы не подпустить шпилек в адрес своих коллег с рабовладельческого Юга. Через пару дней Престон Брукс, конгрессмен из Южной Каролины, ворвался в офис Самнера и избил того тростью с золотым набалдашником. Этот единичный акт насилия имел большие последствия https://en.wikipedia.org/wiki/Caning_of_Charles_Sumner

Brooks struck again and again—more than thirty times across Sumner’s head, face, and shoulders—until his cane splintered into pieces and the helpless Massachusetts senator, having nearly wrenched his desk from its fixed base, lay unconscious and covered in blood. It was a retaliatory attack. Forty-eight hours earlier, Sumner had concluded a speech on the Senate floor that had spanned two days, during which he vilified Southern slaveowners for violence occurring in Kansas.
Brooks not only shattered his cane during the beating, but also destroyed any pretense of civility between North and South. One of the most shocking and provocative events in American history, the caning convinced each side that the gulf between them was unbridgeable and that they could no longer discuss their vast differences of opinion regarding slavery on any reasonable level.

https://www.stephenpuleo.com/book/the-caning/



У Самнера несколько лет ушло на поправку. Он, однако, не уходил с поста сенатора. Отплывая в это время с визитом во Францию, он объяснял своим избирателям, что пусть его врагaм теперь мозолит глаза его пустой стул: "I was often encouraged to feel that to every sincere lover of civilization my vacant chair was a perpetual speech." https://www.nytimes.com/1858/05/24/archives/senator-sumners-departure-for-europe-letter-to-his-constituents.html

В Париже у Самнера состоялось множество встреч с разными людьми. 8 мая 1858 он записывает в дневнике:

I met a M. de Turgenev of Russia, who told me that serfdom would be abolished there within ten years; that the emperor insisted upon it; that nobody vindicated it; that the only question was how to arrange the proprietary interests involved; and that a commission is now occupied with the question. I told him that this was the greatest news I had heard since leaving home.
https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2001.05.0208%3Achapter%3D13&force=y

Биографы считают, что речь идет о великом писателе Иване Тургеневе, но скорее всего это был его дальний родственник, декабрист Николай Тургенев.

Read more... )

tijd: (square2)


Великий певец Гарри Белафонте умер в апреле 2023 в возрасте 96 лет. В далеком 1956 Белафонте стал первым (до Элвиса Пресли), чей альбом разошелся миллионным тиражом.

За ангельским голосом и красивой внешностью скрывались сильные эмоции. Белафонте стал близким личным другом Мартина Лютера Кинга и в 1960ых сыграл большую роль в движении за гражданские права, помогая организации Кинга своими деньгами и связями.

Особую роль ему довелось сыграть в мае 1963, на встрече Бобби Кеннеди, генерального прокурора и доверенного лица его брата Джэка, с представителями черной творческой интеллигенции. Встреча проходила закулисно в нью-йоркской квартире Кеннеди, который попросил писателя Джеймса Болдуина собрать на нее подходящих людей. Среди них был и Гарри Белафонте. https://en.wikipedia.org/wiki/Baldwin%E2%80%93Kennedy_meeting



Кеннеди хотел намекнуть на поддержку со стороны администрации и расчитывал найти понимание, но нарвался на конфронтацию и с раздражением закончил встречу. Белафонте, которого Кеннеди знал по предыдущим  встречам в светских кругах, был последним, кто перекинулся словом.

After hors d’oeuvres and a light buffet, Robert Kennedy thanked them for coming. He listed what his brother, the president, was doing for civil rights. Then:
Robert Kennedy: “We have a party in revolt and we have to be somewhat considerate about how to keep them on board if the Democratic party is going to prevail in the next elections.” He said blacks need to understand that. Listening to Malcolm X would only bring trouble.
Kennedy talked about black and white Americans fighting together in Vietnam (still two years away).
Jerome Smith of CORE (agitated): “I don’t know what I’m doing here, listening to all this cocktail-party patter. What you’re asking us young black people to do is pick up guns against people in Asia while you have continued to deny us our rights here.”
Smith, a Freedom Rider, had been subjected to savage beatings. He, like many others, was about fed up with non-violence:
Smith: “When I pull the trigger, kiss it good-bye.”
Kennedy was stunned. He thought all Americans would do their patriotic duty when faced with a common enemy.
James Baldwin asked Smith if he would pick up a gun if America declared war.
Smith (to Kennedy): “Never! These are poor people who did nothing to us. They’re more my brothers than you are.”
Kennedy: “You will not fight for your country? How can you say that?”
They went back and forth. Then Smith said that being in the same room with Kennedy made him want to throw up.
Lorraine Hansberry (standing up): “You’ve got a great many very, very accomplished people in this room, Mr. Attorney General. But the only man who should be listened to is that man over there.” She pointed to Smith.
Kennedy turned red. Belafonte had never seen him so shaken.
Then came the flood: others spoke like it was their one chance to tell Kennedy what they truly thought.
Kennedy listened to another few minutes of this and then ended the meeting.
As the meeting broke up, Belafonte approached Kennedy.
Kennedy (angry): “You know us better than that. Why don’t you tell these people who we are?”
Belafonte: “Why do you assume I don’t? Maybe if we were not there telling them who you are, things would not be as calm as they are.”
Kennedy: “Calm? With what’s going on in the streets?”
Belafonte: “Yes. You may think you’re doing enough, but you don’t live with us, you don’t even visit our pain. Obviously, progress in America is in the eyes of the beholder. What you observe, Bobby, and what you want to see of us, is based upon the needs of the political machine. What we need is well beyond that. The problem is the failure of the power players to see us for who we really are and what we are really experiencing. Those children in Birmingham are our children, not yours -”
Kennedy (turns to Burke Marshall, his head of civil rights): “Enough.”
Then Kennedy turned and walked away.

https://abagond.wordpress.com/2014/03/21/harry-belafonte-at-the-baldwin-kennedy-meeting/comment-page-1/

Read more... )

tijd: (square2)


Картина Репина "Украинка у тына" хранится в Минске.

Между тем сайт Метрополитен-музея в Нью-Йорке заменил "Illia Repin - Russian" на "Illia Repin - Ukrainian" с пояснением "Repin was born in the rural Ukrainian town of Chuhuiv (Chuguev) when it was part of the Russian Empire. He went on to become a major progressive painter." https://www.metmuseum.org/art/collection/search/437442





Больше известна другая картина на украинскую тему, приобретенная в 1892 императором Александром Третьим. Вторая, улучшенна версия картины хранится в Харьковском художественном музее и была спасена из-под обстрелов в 2022.

В сюжете «Запорожцев» интересно то, что письмо казаков в ответ султану написано коллективно и от лица народа - того, что в американской традиции называется "we the people".

"I think what is significant and different about our system is that every country has a constitution, and most constitutions or practically all of the constitutions in the world are documents in which the government tells the people what the people can do. Our Constitution is different, and the difference is in three words; it almost escapes everyone. The three words are, "We the people." Our Constitution is a document in which we the people tell the Government what its powers are. And it can have no powers other than those listed in that document. But very carefully, at the same time, the people give the government the power with regard to those things which they think would be destructive to society, to the family, to the individual and so forth -- infringements on their rights. And thus, the government can enforce the laws. But that has all been dictated by the people."
https://www.reaganlibrary.gov/archives/speech/remarks-and-question-and-answer-session-students-and-faculty-moscow-state

Read more... )

tijd: (square2)


Рассказ в посте пойдёт о двух сынах Германии, идеи которых остаются актуальными для понимания мира в наше время.

Первый из них - Карл Левенштейн (Karl Loewenstein). Левенштейн был успешным юристом в Германии, после прихода нацистов в 1933 потерял работу из-за своего еврейского происхождения и переехал в США, где переквалифицировался в политологи. Его знаменитый вклад - идея «воинствующей демократии» (militant democracy) из статьи в двух частях "Militant Democracy and Fundamental Rights", опубликованной в 1937 в журнале APSR (American Political Science Review) https://www.cambridge.org/core/journals/american-political-science-review/article/abs/militant-democracy-and-fundamental-rights-i/7C5EF30572005FB60B70F4A7D6FC0654# Для Европы это был вполне мирный год, за исключением Гражданской войны в Испании. В нацистской Германии незадолго до этого без особых эксцессов прошли Олимпийские игры. Не было еще ни аншлюса Австрии, ни Мюнхенского соглашения, ни других предвестников грядущей войны.



Левенштейн обращает внимание на катящуюся по Европе фашизацию - диктаторские режимы растут, как грибы, в разных странах, заимствуя идеи друг у друга:

"Fascism is no longer an isolated incident in the individual history of a few countries. It has developed into a universal movement which in its seemingly irresistible surge is comparable to the rising of European liberalism against absolutism after the French Revolution. In one form or another, it covers today more areas and peoples in Europe and elsewhere than are still faithful to constitutional government. Fascism's pattern of political organization presents a variety of shades. One-party-controlled dictatorships rule outright in Italy, Germany, Turkey, and, if Franco wins, also Spain. The so-called "authoritarian" states may be classified as belonging to the one- party or multiple-party type. To the one-party authoritarian group, without genuine representative institutions, adhere at present Austria, Bulgaria, Greece, and Portugal; while Hungary, Rumania, Yugoslavia, Latvia, and Lithuania may be classed together as authoritarian states of the multiple-party type, with a semblance of parliamentary institutions. Poland is at the present time in process of being transformed from a multiple party state into a one-party dictatorship. Without being nominally fascist, all of these states are authoritarian to the extent that the group in power controls public opinion as well as the machinery of government."

Читая статью сегодня, трудно справиться с ощущением дежавю. Волна фашизации ныне катится по миру (Турция, Венгрия, Индия и т.д.) В отдельных странах (США, Бразилия) ее пока удалось приостановить, но волна встречала препятствия и в 1930ых (во Франции, Бельгии, Нидерландах и т.д.) Левенштейн отмечает, что апеллирование фашистских демагогов к эмоциям масс является настолько мощным психологическим орудием, что против него не действуют обычные демократические нормы. Он утверждает, что фашизм - не столько идеология, сколько средство для прихода к власти, и замечает, как фашисты странных стран заимствуют методы друг у друга.

"General discontent is focussed on palpable objectives (Jews, freemasons, bankers, chain stores). Colossal propaganda is launched against what appears as the most conspicuously vulnerable targets. A technique of incessant repetition, of over-statements and over-simplifications, is evolved and applied. The different sections of the people are played off against one another. In brief, to arouse, to guide, and to use emotionalism in its crudest and its most refined forms is the essence of the fascist technique for which movement and emotion are not only linguistically identical. It is a peculiar feature of the emotional technique that those who are brought into play as the instruments, i.e., the masses, should not be aware of the rational calculations by which the wire-pullers direct it. Fascism is the true child of the age of technical wonders and of the emotional masses."

Read more... )

tijd: (square2)


Лозунг "за вашу и нашу свободу" (по-польски "za naszą i waszą wolność") связывают с именем Тадеуша Костюшко.

Судьба легендарного Костюшко обросла мифологией, но она того заслуживает. Наряду с маркизом Лафайетом он был одним из самых известных иностранных добровольцем в американской войне за независимость и внес ключевой вклад в победу. Памятники Костюшко стоят в США во многих городах, включая площадь Лафайета в Вашингтоне рядом с Белым домом и военную академию в Вест-пойнт - место, в котором он наладил оборону во время войны.

Two months after Ben Franklin helped draft the Declaration of Independence, a surprise visitor walked into his Philadelphia shop. The young man’s curly brown hair cascaded down toward his shoulders, and his English was so broken he switched to French. Thaddeus Kosciuszko, a 30-year-old Pole just off the boat from Europe via the Caribbean, introduced himself and offered to enlist as an officer in the new American nation’s army.
Franklin, curious, quizzed Kosciuszko about his education: a military academy in Warsaw, studies in Paris in civil engineering, including fort building. Franklin asked him for letters of recommendation. Kosciuszko had none.
Instead, the petitioner asked to take a placement exam in engineering and military architecture. Franklin’s bemused answer revealed the inexperience of the Continental Army. “Who would proctor such an exam,” Franklin asked, “when there is no one here who is even familiar with those subjects?”
On August 30, 1776, armed with Franklin’s recommendation and high marks on a geometry exam, Kosciuszko walked into Independence Hall (then the Pennsylvania State House) and introduced himself to the Continental Congress.

https://www.smithsonianmag.com/history/polish-patriot-who-helped-americans-beat-british-180962430/



В отличие от крупных рабовладельцев среди отцов-основателей США Костюшко воспринимал лозунг "All men are created equal" без лицемерия и помимо всего прочего прославился завещанием, в котором поручал своему другу Томасу Джефферсону выкупить чернокожих рабов и обеспечить их свободой и образованием.

“5th day of May 1798
I Thaddeus Kościuszko being just in my departure from America do hereby declare and direct that should I make no other testamentary disposition of my property in the United States I hereby authorise my friend Thomas Jefferson to employ the whole thereof in purchasing Negroes from among his own or any others and giving them Liberty in my name, in giving them en education in trades or otherwise and in having them instructed for their new condition in the duties of morality which may make them good neighbours good fathers or mothers, husbands or vives and in their duties as citizens teaching them to be defenders of their Liberty and Country and of the good order of Society and in whatsoever may Make them happy and useful, and I make the said Thomas Jefferson my executor of this
T. Kościuszko”
https://text-message.blogs.archives.gov/2020/09/15/tadeusz-kosciuszko-for-our-freedom-and-yours/

Дальнейшая судьба завещания запутана, но само его существование оставило метку в истории.

Read more... )

tijd: (square2)


Свой первый поэтический перевод Анна Ахматова сделала в эвакуации в Ташкенте в 1942. В «Варшавской коляде» польского поэта Станислава Балинского речь шла о растерзанной в 1939 Варшаве. Перевод был впервые опубликован в 1998.

Не дай нам, Матерь, Христа рождения
Праздничный час.
И да не видят глаза Спасения,
Как мучат нас.
Пусть Бог родится, о, Пресвятая,
Средь звезд иных —
Не здесь, не в самом печальном крае
Из всех земных.
Здесь в нашем граде, что ты любила
От давних дней, —
Растут кресты лишь, растут могилы
В крови своей.
И под шрапнелью все наши дети,
С свинцом в груди.
Молись, Мария, за муки эти,
Не приходи.
А если хочешь родить средь теней
Варшавских мест,
То сразу сына после рожденья
Пошли на крест.
https://znamlit.ru/publication.php?id=527
В нынешние дни эти строки отскакивают от стен разрушенного роддома в городе Марии - Мариуполе.



Она сделала этот перевод по просьбе Юзефа Чапского — замечательного польского художника и писателя. Они встретились в Ташкенте, во время войны.
Еще в 1939 году Чапский, как несколько тысяч других польских офицеров, попал в советский плен и в лагерь в Старобельске. Потом был перевезен в Павлищев Бор, а позже — в Грязовец недалеко Вологды. Он оказался одним из немногих польских офицеров, которые чудом уцелели и избежали катынской участи. Был освобожден в 1941, вступил в польскую армию и до 1942, как делегат генерала Андерса, безуспешно пробовал узнать о судьбах тысяч других офицеров. Весной 1942 года, после долгих бесплодных попыток напасть на след пропавших без вести, он оказался в штабе генерала Андерса под Ташкентом, став пресс-секретарем, главой Отдела пропаганды и просвещения.

https://culture.pl/ru/article/tayna-odnogo-stihotvoreniya-anna-ahmatova-i-yuzef-chapskiy

О необычной судьбе Юзефа Чапского вкратце рассказывает Тимоти Снайдер в предисловии к английскому изданию книги «На бесчеловечной земле». Лучший польский художник 20 века прошёл путь от толстовца-дезертира до храброго армейского офицера и от помощника иммигрантов-беженцев (Дмитрия Мережковского, Зинаиды Гиппиус и Дмитрия Философова) до иммигранта-беженца, книги которого были запрещены в послевоенной коммунистической Польше.

As an acolyte of Lev Tolstoy, Czapski believed that heaven could be brought to earth if men did not resist evil with force. In September 1917, he volunteered for a Polish army within Russia but was shocked to see a fellow officer abuse a Belarusian peasant. He told his superior officers that he had joined the army out of conformism and cowardice, and left it to help found a pacifist commune in Petersburg. His uncle and other connections looked out for him, but even so he spent his time searching for food in the hungry city. When this youthful venture came to nothing, Czapski departed revolutionary Russia for Warsaw in May 1918, planning to enroll as an art student in the fall. A new Poland was forming around him, but he did not identify strongly with it, and still believed that Christianity forbade the violence that many of his generation saw as necessary to create a state and establish and defend its borders. One fine day, strolling down the street eating cherries, Czapski suddenly found himself thinking about two comrades in the army who had supported his principled decision not to fight. Both of them had since been killed in action. Czapski volunteered again for the Polish Army, asking for an assignment where he would not have to kill. Such a task was quickly found.
Polish officers from the three empires were gathering in Warsaw. Among them was the man who had been Czapski’s immediate superior in the Polish Army in Russia. He received Czapski cordially, ignoring his prior desertion, and found him the appropriate assignment. Five commanders of that Polish army in Russia had decided, after the October Revolution, that they would be most useful fighting with the French against Germany. As they made their way across far northern Russia, hoping to reach France by sea, they had lost touch with Warsaw. Czapski’s assignment was to find them. And so in October 1918, Czapski was sent back to revolutionary Petersburg, his possessions in a basket and bribe money in his wallet, to learn what had become of these men. After a good deal of meandering, he found his way to an influential Bolshevik, Elena Stasova, who told him that the officers had been apprehended by Bolshevik forces and executed.
One day that autumn, as Czapski was walking through Petersburg, he chanced to see a nameplate reading “Merezhkovsky” at the entrance to a building, guessed that it belonged to the symbolist poet and religious thinker of that name, and rang the bell. When Dmitry Merezhkovsky opened the door, Czapski unburdened himself: he was a pacifist at war, he told this complete stranger, and he did not know how to live. Merezhkovsky invited him in and called to his wife, the poet Zinaida Gippius: “Zina! Come! This is interesting!” Merezhkovsky told Czapski that the path to heaven was muddy, that God most valued those who besmirched themselves while trying to do right.
Czapski returned to Warsaw with his news about the death of the five officers, and then enlisted as a regular soldier. Poland had been founded as an independent state while he was on his way to Petersburg, and its borders were uncertain on all sides. The most important conflict in 1919 was with a Bolshevik Russia that was seeking to spread its revolution through Poland to Germany and Europe. Czapski was promoted to the rank of officer and decorated for his courage in the Polish-Bolshevik War of 1919. Extremely tall and a good rider, he cut a fine figure in an engagement with Semyon Budyonny’s famous Red Cavalry. One of Budyonny’s men shouted as Czapski raced forward: “Grab that son of a bitch!” His men liked to remember that moment. Czapski himself recalled one of his soldiers lying in the grass and puzzling over the meaning of war: “And all this for the motherfucking homeland.” That too became a saying among his troops.
As Merezhkovsky had advised, Czapski made contact with the world and, in his own way, entered politics. Poland won the Polish-Bolshevik War, though the peace signed with the Bolsheviks in 1920 left the Czapski family estate on the Soviet side of the border. Czapski had dreamed neither of a communist Russia nor of an independent Poland, but he now found himself a young man with experience of both, skilled at crossing borders of various kinds. His father, Jerzy, seems to have lost his authority with his children along with his property. Czapski, in any event, was open to new influences. He was one of those rare people who knew how to love older people when he was young (and younger people when he was old).
When Merezhkovsky and Gippius decided to flee Bolshevik Russia, Czapski helped smuggle them into Poland in early 1920. The couple was joined in their escape by their friend and collaborator, the journalist and political thinker Dmitry Filosofov. These Russians thought of Poland as a messianic country that should save Europe from Bolshevism; Czapski for his part saw in them citizens of a “Third Russia,” neither czarist nor communist, a possible future. Filosofov became an advisor to the commander of the Polish armed forces, Józef Piłsudski. In Warsaw, Czapski visited Filosofov every week: “I was like a son to him.” In the 1920s and ’30s, guided by Filosofov, Czapski continued to read (and write about) Russian poets, novelists, and philosophers.
What Czapski wanted to do was paint. Once he returned from the battlefield of the Polish-Bolshevik War, he enrolled again as an art student, this time in Kraków, where he studied for three years. In 1924, he led a Paris Committee of young Polish painters (Artur Nacht, Zygmunt Waliszewski, Dorota Seydenmann, Jan Cybis, Hanna Rudzka-Cybisowa, Seweryn Boraczok, and others) on a venture to Paris that lasted the better part of a decade. His sister Maria joined them. Czapski had no money, since his family had lost everything after the revolution, but he did have languages and breeding and poise and charm, his artist friends, and now his sister, who looked after him even as she wrote her own books. He shone in salons, drew for Coco Chanel, talked with Gertrude Stein, listened to jazz, and sang Negro spirituals. He worked hard at his painting, had his first exhibition, wrote a history of impressionism, and planned books about Russian literature.
While ill with typhus, Czapski read Proust’s À la recherche du temps perdu. Czapski appreciated Proust’s powers of concentration and recollection; he also admired Proust as a witness who sacrificed his health for his work. Above all, Czapski understood Proust, and literature generally, as a source of techniques and references that could be applied universally. When in 1939 Czapski went to war again and in 1941 found himself looking for officers a second time, he tried to connect his Soviet experiences to the Russia of his youth and the European art and literature he studied as an adult. At Gryazovets, in the guise of French lessons, Czapski lectured to his fellow prisoners on Proust. He did so from memory, treating a concentration camp as Proust had treated his cork-walled room, as a site enabling what both men called “mémoire involontaire.” His lectures were a triumph of culture over politics and thought over circumstance that would be hard to surpass. They included a pertinent expression of Czapski’s wonder at Proust: “It’s he, and he alone in this crowd, who will make them all come to life again.”

https://lareviewofbooks.org/article/pursuing-the-truth-an-introduction-to-jozef-czapskis-inhuman-land-searching-for-the-truth-in-soviet-russia-1941-1942/

Read more... )

tijd: (square2)


В январе 1865 по императорскому указу было изготовлено около 500 тысяч бронзовых медалей «За усмирение польского мятежа»

Подавление польского восстания стало крупнейшей военной спецоперацией после Крымской войны.



Не то, чтобы Империя не вела в это время других войн. Непосредственным поводом для восстания стало распространение на Польшу рекрутчины - новое пушечное мясо требовалось для расширения на Восток и покорения Средней Азии. Заодно в 1857 аннексировали лакомые куски Китая, пострадавшего от собственного позорного поражения в войне с Англией и Францией.

Но Польша в числе владений занимала особое место. Как трофей войны с Наполеоном,  она ставила Российскую империю на одну доску с крупнейшими европейскими империями. Потеря Польши ассоциировалась с нестерпимой потерей статуса.

Аляска, которая в 5.5 раз больше по площади, чем современная Польша, в это время представлялась в сравнении чемоданом без ручки.

Read more... )

tijd: (square2)


Сергей Лавров в новом интервью: "В конце 1990-х гг. З.Бжезинский говорил, что Россия при дружественной Украине – великая держава, при враждебной – это региональный игрок."
https://mid.ru/ru/foreign_policy/news/1805134/

Напрашивается вывод, что Лавров вместе с остальным путинским правительством делает все от него зависящее, чтобы Россия ни за что не стала великой державой.



Между тем слова Збигнева Бжезинского безбожно перевраны. Вот что он на самом деле писал в марте 1994:

"Polling data indicates that the dissolution of the Soviet Union is viewed by roughly two-thirds of the Russian people, and even by the majority of democratic politicians, as a tragic mistake, something that must somehow be undone. Yet any effort to recreate some form of empire, repressing the awakened national aspirations of the non-Russians, would surely collide head-on with the effort to consolidate a democracy within Russia. The bottom line here is a simple but compelling axiom: Russia can be either an empire or a democracy, but it cannot be both.
The non-Russians are no longer politically passive nor nationally unaware. Their nationalism is a reality that expresses itself through the strong desire for independent statehood. Efforts to suppress it would unavoidably affect the fabric and substance of any emerging Russian democracy. Moreover, efforts to recreate and maintain the empire by coercion and/or economic subsidy would condemn Russia not only to dictatorship but to poverty. <...>
It cannot be stressed strongly enough that without Ukraine, Russia ceases to be an empire, but with Ukraine suborned and then subordinated, Russia automatically becomes an empire."
https://www.foreignaffairs.com/articles/russian-federation/1994-03-01/premature-partnership

Read more... )

tijd: (square2)


Nikita Khrushchev: Be serious. Are you in?
Georgy Zhukov: I'm in, I'm in. That fucker thinks he can take on the Red Army? I fucked Germany, I think I can take a flesh lump in a fucking waistcoat.


Драматическое участие маршала Жукова в аресте Берии, пародийно изображённое в гениальной кинокомедии, оставило глубокий шрам в русской истории. В стране внезапно нашлась сила, способная противостоять нескончаемому террору спецслужб.



Характерно, что все это происходило в то время, когда хорошо знакомый Жукову генерал Эйзенхауэр руководил Америкой.

Эйзенхауэр не до конца доверял американской разведке, которая не могла дать точных данных о числе ядерных баллистических ракет в СССР. Наглое поведение Хрущева на международной арене скрывало отсталость страны и порождало слухи о «ракетном отставании» США. Эйзенхауэр  военизировал ЦРУ, заставив начать программу полёта самолетов-шпионов, проваленную сбитым в мае 1960 самолетом летчика Пауэрса.

FRED KAPLAN: In 1957, it was estimated – I might be getting these numbers slightly off; there's a chart in the book that you might pick up. It was estimated that the Soviet Union would have around 200 ICBMs by 1961. In fact, come 1961, they had four, four ICBMs.
TIM NAFTALI: But here's the problem. You're President of the United States. Your intelligence community, until they developed satellites, cannot give you a hard number. Your adversary is provoking you over Berlin, which is Hitler's capital captured by the four armies, divided up by the four victorious Allies armies, still run as four occupied zones.
The Soviets are acting as if they're ahead in the game. They're provoking us over Berlin. They're occasionally provoking us in Southeast Asia. They have a very provocative relationship with Cuba. They're not acting like they're behind, and you're President of the United States and you basically have to say they're bluffing. How can a President, without really good intelligence, safely say and politically survive, that a foreign adversary is bluffing. <...>
GENE POTEAT: President Eisenhower, with the advice of the leading scientists in the United States, came to the conclusion that we had to do certain things. And he called a meeting, and he had the CIA present, chief of staff of the Air Force, and other officials like that, and he gave orders to the CIA to do three things. He said first, "You got to get spies in the Soviet Union, that's your job." Number two, "We're going to have aerial reconnaissance of the Soviet Union to see what they've got." And number three, "That plane is going to be vulnerable so you'd better start building imaging satellites to replace the airplane."
And Allen Dulles, the director of the CIA, said to the President– no, Eisenhower said, "And I want the CIA to do it. I want you to take the lead and develop these systems." And the Director of CIA said, "That's not our business. We're not in that business. We don't know anything about airplanes or aeronautics or spy satellites, or anything like that. We're not in that business." The President looked at Allen Dulles and said, "You're in that business now. [laughter] And you've got to do it in total secrecy."
That's how it started. As a matter of fact, within a matter of about nine months or less, they had the infamous U-2 flying. They learned fast. They started the satellite Corona at the same time, again, to fill the collection gap. And they did start working on getting spies in the Soviet Union. <…>
TIM NAFTALI: Well, in the last ten years, some Russian materials have been opened, and we can see the Politburo discussions of that era. We can see them talking about whether to build a fifth or a sixth floor on the apartment buildings. And the issue is they were having problems because their balconies were collapsing. When Yuri Gagarin, an example of how the Soviets were so far ahead of us in space, when he came back, there was some concern that under the weight of people watching him from their balconies as he went along the boulevards, that balconies would collapse.
So the Russians were making decisions about how to spend their money. And Khrushchev made a decision in late 1959, after visiting the United States, that they were spending too much money on the military and they should spend more on their consumer economy. So he decides to take a risk. He decides to put all their investment into these strategic missiles, which were going to take a number of years to develop, and to start cutting their conventional forces.
At the same time that we're really afraid that we're behind, they're making a decision to be behind. But they had to cover it up. So while we're having this debate in the United States in 1960, and it's an election year, so you can imagine, in election years – this is neither a Republican nor a Democratic comment – we're not always at our best in our national security discussions. At a time when we're in an election year, the Soviets are doing their utmost -- particularly their leader, Nikita Khrushchev -- to mislead us because they are behind.

https://www.jfklibrary.org/events-and-awards/forums/past-forums/transcripts/50th-anniversary-of-the-missile-gap-controversy

Read more... )

tijd: (square2)


Величайший из ныне живущих русских писателей дает прямой ответ на извечный вопрос.

"Who’s to blame? Us. Russians. And we’ll now have to bear this guilt until Putin’s regime collapses. For it surely will collapse and the attack on a free Ukraine is the beginning of the end.
Putinism is doomed because it’s an enemy of freedom and an enemy of democracy. People have finally understood this today. He attacked a free and democratic country precisely because it is a free and democratic country. But he’s the one who is doomed because the world of freedom and democracy is far bigger than his dark and gloomy lair. Doomed because what he wants is a new Middle Ages, corruption, lies and trampling on human freedoms. Because he is the past. And we must do everything in our power to make this monster remain there – in the past – for all time, together with his Pyramid of Power."
https://www.theguardian.com/commentisfree/2022/feb/27/vladimir-putin-russia-ukraine-power

Персональная ответственность, о которой в 1968 говорила Лариса Богораз ("на всех взрослых гражданах нашей страны лежит ответственность за все действия нашего правительства") звучит по-новому и в комментарии политолога Лилии Шевцовой:

"Мы не верили в то, что это возможно. Мы прятались за надеждой, что все обойдется. Ведь даже логически война с Украиной подорвет благополучие и будущее тех, кто окопался наверху. Ведь они загоняют себя в лепрозорий! Ведь в этой войне нет системной неизбежности!
Мы развлекали себя сочинением сценариев того, что может и не может произойти. В наших гаданиях война вовсе не была основным вариантом.
Оказывается, мы недооценили, к чему приводят злоба, ненависть и наслаждение местью. Мы не увидели, к чему ведет наше равнодушие. Мы, россияне, все теперь несем ответственность за пролитую украинскую кровь и за украинские страдания. Как члены российского Совбеза, которые первыми взяли на себя ответственность за грядущую трагедию, уже понимая, о чем идет речь. Всем нам гореть в аду!"
https://charter97.org/ru/news/2022/2/24/456127/



Если "гореть в аду" исчерпывающе отвечает на второй извечный вопрос в отношение россиян, то для граждан остального мира  попыткой ответа становится "моральное эмбарго".

The pace of multinationals quitting or suspending business with Russia has accelerated. Apple, Boeing and Siemens have now joined Ford, Nike and others in the corporate boycott, while PR firms and support services such as accountants and consultants are cutting ties for fear of reputational damage. Russian businesses have started to withdraw from Europe as sanctions bite.
Attempts to cut off Russia from global financial markets are having a knock-on effect on fund managers that hold Russian assets. Russia-exposed funds with more than €4bn in assets have been frozen in Europe, meaning investors have no idea when they might be able to withdraw their money. The Austrian division of Russia’s Sberbank today became the first banking victim of international sanctions. Brussels is considering cutting VTB, Russia’s second-largest bank, and six others from the Swift international network. Russian shares traded abroad have plunged as sanctions trigger ‘panicky’ selling.

https://www.ft.com/content/0cc55f85-5a4a-4dd6-9f24-9ec21f43960c

Read more... )

tijd: (square2)


Указы о признании «независимости» Абхазии и Южной Осетии были подписаны президентом Медведевым 26 августа 2008 года
http://kremlin.ru/events/president/news/1223

В заявлении нескольких общественных деятелей с осуждением этого шага говорилось:

"Российское руководство совершило непростительную ошибку, объявив об одностороннем признании независимости Абхазии и Южной Осетии. Подобное решение приведет к дальнейшей эскалации напряженности на Кавказе и в мире в целом, резкому ухудшению международных позиций России, а также к издержкам для всех вовлеченных в конфликт народов.
Во-первых, объявление о «независимости» Абхазии и Южной Осетии лицемерно, поскольку эти территории заняты российскими войсками, а их политическое руководство находится в полном подчинении Москвы. В таких условиях вести речь о реальной независимости, подкрепленной гарантиями национального суверенитета, не приходится – правильнее вести речь о российской аннексии этих территорий."
https://web.archive.org/web/20081022202801/http://www.democrat-info.ru/2008/09/01/o-deystviyah-rossiyskogo-rukovodstva-po-odnostoronnemu-priznaniyu-nezavisimosti-abhazii-i-yuzhnoy-osetii/

Из достаточно многочисленной тусовки тех, кто относил себя тогда к оппозиции, письмо подписали десять человек. Для истории полезно помнить их имена:

Денис Билунов
Игорь Ермоленко
Гарри Каспаров
Ольга Курносова
Владимир Милов
Борис Немцов
Лев Пономарев
Максим Резник
Александр Рыклин
Юрий Самодуров



Алексей Навальный назвал это заявление «дрянью», проплаченной Госдепом, и благодарил своих товарищей за то, что те не стали его подписывать https://navalny.livejournal.com/287585.html

Read more... )

tijd: (square2)


Сегодняшняя историческая экскурсия - в май 1997. Время побед и поражений, предопределивших судьбу сегодняшнего мира.



1 мая 1997 партия лейбористов во главе с харизматичным Тони Блэром уверенно побеждает на выборах в Великобритании.

"Above all, we have secured a mandate to bring this nation together, to unite us - one Britain, one nation in which our ambition for ourselves is matched by our sense of compassion and decency and duty towards other people.
Simple values, but the right ones."
https://www.mirror.co.uk/news/politics/tony-blairs-1997-election-victory-10332834

Блэру предстояло стать как символом успеха партии, так и ее заката через фиаско поддержки администрации Буша во время войны в Ираке.

Read more... )

tijd: (square2)


В устоявшейся хамской манере МИД РФ реагирует на слова госсекретаря Блинкена о ситуации в Казахстане “I think one lesson in recent history is that once Russians are in your house, it’s sometimes very difficult to get them to leave” https://www.state.gov/secretary-antony-j-blinken-at-a-press-availability-11/

Разговоры об аннексии Северного Казахстана шли в России давно, начиная с «Как нам обустроить Россию?» Солженицына.

“О Казахстане. Сегодняшняя огромная его территория нарезана была коммунистами без разума, как попадя: если где кочевые стада раз в год проходят — то и Казахстан. Да ведь в те годы считалось: это совсем неважно, где границы проводить, — ещё немножко, вот-вот, и все нации сольются в одну. Проницательный Ильич-первый называл вопрос границ «даже десятистепенным». Да до 1936 года Казахстан ещё считался автономной республикой в РСФСР, потом возвели его в союзную. А составлен-то он — из южной Сибири, южного Приуралья да пустынных центральных просторов, с тех пор преображённых и восстроенных — русскими, зэками да ссыльными народами. И сегодня во всём раздутом Казахстане казахов — заметно меньше половины. Их сплотка, их устойчивая отечественная часть — это большая южная дуга областей, охватывающая с крайнего востока на запад почти до Каспия, действительно населённая преимуществено казахами. И коли в этом охвате они захотят отделиться — то и с Богом.”
http://www.solzhenitsyn.ru/proizvedeniya/publizistika/stati_i_rechi/v_izgnanii/kak_nam_obustroit_rossiyu.pdf

Но в недавние годы они усилились.

Утверждения и Никонова, и Федорова, и любых других сторонников «изъятия» земель Казахстана в пользу России строятся на нескольких простейших аргументах. В Северном Казахстане, с их точки зрения, живут в основном русские — это потомки целинников (нынешняя столица Нур-Султан поэтому и называлась изначально Целиноградом), да и вообще эти земли — часть Южной Сибири, а рядом — Южное Приуралье.
https://novayagazeta.ru/articles/2020/12/16/88408-shibanulo-zazemleniem



В число территорий, которые подлежат аннексии, Северный Казахстан включался идеологом русского национализма Егором Просвирниным, погибшим в конце прошлого года нелепой смертью - в голом виде он вывалился из окна своей квартиры в Москве и разбился на Тверском бульваре рядом с рестораном «Армения».

Из программной статьи 2015 года «За что мы стоим, чего мы хотим…», за которую Просвирнина таскали к следователям и чуть не посадили:

"Частью построения русского национального государства, помимо прочих мер, многократно обсуждавшихся на страницах нашего издания, является возвращение Новороссии, Малороссии, Белоруссии и Южной Сибири (т.н. «Северный Казахстан»), где до сих пор проживают десятки миллионы русских людей. Т.н. «Украина», «Белоруссия» и «Казахстан» (искусственные государственные образования, созданные большевиками) являются чужими национальными государствами, реализующими чужие национальные проекты, и рано или поздно оставшиеся в них русские будут ассимилированы в чужие нации. Потерять десятки миллионов человек не в результате войны или геноцида, но в результате ассимиляции картонными мурзилками с на ходу придумываемой историей и культурой, пасть не перед Рейхом, Америкой или Китаем, но перед переможными цыбульниками — что может быть позорнее и подлее?
Это ассимиляция будет означать окончательный крах идеи Большого Русского Народа и окончательное же геополитическое поражение России, навеки превращающейся во второсортную региональную державу, обреченную биться за влияние с Великой Укропией и Малой Китаией (она же «Казахстан»). Всё то, ради чего боролись десятки поколений наших предков, всё то, ради чего казаки Семиречья, пехотинцы Брусилова и дружинники Александра Невского проливали свою кровь, будет потеряно. Навсегда. <…>
Конечно, было бы хорошо, если бы мы учредили Русское Национальное Государство мирным демократическим путем, а затем одним ударом обрушили Украину, как обрушили ее в Крыму, с минимальными жертвами ликвидировав украинский национальный проект. Я искренне полагал, что ликвидация Украины — это дело уже для Постпутина, и начало постпутинской политики при живом Путине смешивает все планы. Но времена не выбирают, в них живут и умирают, и сейчас, среди экономического хаоса, безумия правящих кругов, массового предательства многонациональной интеллигенции, давления Запада, отвратительных игр политтехнологов, нам следует сказать «Господи! Да когда бы за последние 100 лет было иначе!», после чего продолжить делать все возможное для появления национальной России и разрушения антирусских проектов. Каждый из нас должен стать апостолом русского национализма, истово и яростно пропагандирующим русскую национальную идею, зажигающим сердца и души, пробуждающим русских людей (первое поколение чешских националистов называлось «будителями», очень хорошее слово), заставляющим их объединяться."
https://rigort.livejournal.com/1404329.html

Read more... )

Page generated Apr. 23rd, 2025 04:42 pm
Powered by Dreamwidth Studios